2007年12月18日 星期二

漸漸消失的《聖誕快樂》

2008年的聖誕節直欲到,有淡薄感覺今年的氣氛不如卡早的鬧熱。特別有注意到一點,佇加拿大愈來愈少人互相祝福講《聖誕快樂(Merry Christmas)》,反倒轉大部分人講《節期快樂(Happy Holidays)》,看佇一個基督徒的眼內,心內感覺真可惜,因為聖誕的意義漸漸失味。

雖然正確的耶穌誕生日已經真歹知影,甚至根據研究有可能呣是的寒天,但是救主誕生的意義無變,是值得咱慶祝的。以上帝及基督教文化立國的加拿大及美國,雖然聖誕節、復活節攏是國定假日,但是最近幾年為著強調各族群及各宗教的平等,開始出現聲音將互相祝福《聖誕快樂》改做《節期快樂》。猶會記兩三冬前,佇十二月時溫哥華公車頂的看板猶擱《Merry Christmas》及《Happy Holidays》攏看會到,到了今年,已經剩《Happy Holidays》。

身為基督徒,看到此的轉變心內真感慨,但是能ing做的不多,我只有繼續祝福大家《Merry Christmas》!

聖誕快樂!
新年恭喜!

沒有留言: